bonjour a tous
vous pouvez des a présent vous inscrire pour cette belle régate
le prix a payer est de 70 euros (merci de privilégier le paiement en espèces)
INSTRUCTIONS DE COURSE VRC 2025-2028
EUROTRANS 2025
Club de voile Bordeaux Lac
Grade : 4
Dates : 28 et 29 Juin 2025
Bd Jacques Chaban Delmas
33520 Bruges
La mention [NP] (No Proteste) dans une règle des instructions de course (IC) signifie qu’un bateau ne
peut pas réclamer contre un autre bateau pour avoir enfreint cette règle. Ceci modifie la RCV 60.1.
La mention [DP] dans une règle des IC signifie que la pénalité pour une infraction à cette règle peut, à
la discrétion du jury, être inférieure à une disqualification.
1. REGLES
1.1 L’épreuve est régie par les règles telles que définies dans Les Règles de Course à la Voile
incluant l’Annexe E
1.2 En cas de traduction de ces IC, le texte français prévaudra
1.3 Les manifestations sportives sont avant tout un espace d’échanges et de partage accessible à
toutes et à tous. A ce titre, il est demandé aux concurrents, aux concurrentes, aux
accompagnateurs et aux accompagnatrices de se comporter en toutes circonstances, à terre
comme sur l’eau, de façon courtoise et respectueuse indépendamment de l’origine, du genre
ou de l’orientation sexuelle des autres participants, participantes, accompagnateurs ou
accompagnatrices. Un concurrent, une concurrente, un accompagnateur ou une
accompagnatrice qui ne respecterait pas ces principes pourra être pénalisé selon la RCV 2 ou
69.
2. MODIFICATIONS AUX INSTRUCTIONS DE COURSE
Toute modification aux instructions de course sera annoncée avant le signal d’avertissement
de la course ou flotte concernée dans laquelle elle prend effet, sauf tout changement dans le
programme des courses qui sera affiché avant 19h00 la veille du jour où il prendra effet.
3. COMMUNICATIONS AVEC LES CONCURRENTS
Les avis aux concurrents seront mis au Club House sur la vitre du bureau
2
Instructions de course 2025-2028
4. CODE DE CONDUITE [DP] [NP]
Les concurrents et les accompagnateurs doivent se conformer aux demandes justifiées des
arbitres.
5. SIGNAUX FAITS A TERRE
5.1 Les signaux faits à terre sont envoyés au mât de pavillons situé près de la zone de contrôle.
5.2 Quand le pavillon Aperçu est envoyé, le signal d’avertissement sera fait aussitôt que possible
après l’affalé de l’Aperçu (ceci modifie Signaux de course).
6. PROGRAMME DES COURSES
6.1 Dates des courses :
Date Heure du 1 er signal
d’avertissement
Flottes / Courses du jour
28/06/2025 12h00 Flottes à suivre
29/06/2025 9h30 Flottes à suivre
6.2 Le dernier jour de course programmé, aucun signal d’avertissement pour
- une nouvelle course ne sera fait après :15h00
- une nouvelle flotte ne sera fait après :15h30
7. ANNONCE DES FLOTTES
7.1 Chaque début de procédure de départ sera annoncé comme suit : « Nième course, flotte (x)
au départ ».
7.2.1 Le comité de course peut désigner des observateurs. Tous les concurrents doivent servir
comme observateur tel que demandé par le comité de course.
7.2.2 Un compétiteur incapable d’être observateur pour une plusieurs courses doit obtenir
l’autorisation du comité de course. L’autorisation ne pourra être accordée que si le compétiteur
a besoin d’un long délai pour réparer ou pour raison médicale.
7.2.3 Un observateur désigné pour une flotte qui n’est pas présent dans la zone de contrôle depuis
le signal d’avertissement jusqu’à ce que le comité de course le libère pourra être pénalisé
sans instruction par le comité de course. Sa pénalité sera une pénalité de deux tours à faire
conformément à la RCV E7(b). Ceci modifie les RCV 63.2(a), 60.5 et A5.
7.2.4 Un observateur désigné pour une flotte qui n’est pas présent dans la zone de contrôle depuis
le signal d’avertissement jusqu’à ce que le comité de course le libère pourra être pénalisé
sans instruction par le comité de course. Sa pénalité sera une pénalité de deux tours à faire
conformément à la RCV E7(b). Ceci modifie les RCV 63.2(a), 60.5 et A5.
7.2.5 Un observateur qui manque à agir correctement comme observateur pourra être protesté par
le jury
8. ZONES DE CONTROLE ET DE MISE A L’EAU
La zone de contrôle sera définie au briefing
La zone de mise à l’eau et de sortie de l’eau sera définie au briefing
9. LES PARCOURS
Les parcours seront affichés sur le tableau de parcours situé à proximité de la zone de
contrôle.
10. MARQUES
Les marques seront décrites avant le signal d’avertissement de chaque flotte
11. LE DEPART
3
Instructions de course 2025-2028
La ligne de départ sera le coté parcours entre deux bouées décrites avant le signal
d’avertissement de la flotte concernée.
12. L’ARRIVEE
La ligne d’arrivée sera le coté parcours entre deux bouées décrites avant le signal
d’avertissement de la flotte concernée.
13. SYSTEME DE PENALITE
Les règles à des fins de développement pour la voile radiocommandée s’appliquent. Le texte
sera affiché au tableau officiel d’information.
14. TEMPS CIBLE ET TEMPS LIMITES
14.1 Les bateaux peuvent prendre le départ tant que le premier bateau n’a pas fini.
14.2 Un bateau qui prend le départ plus d’une minute après le signal de départ doit en informer le
comité de course.
14.3 A l’exception de la course 1 (pas de temps), les temps limites seront les suivants
Temps cible 15 Minutes
Temps limite
pour finir (TLF)
pour le 1 er
Course 1 : pas de temps limite,
Courses suivantes : 30 minutes.
Temps limite
pour finir (TLF)
après que le
1 er bateau a fini
pour les autres
bateaux
5 minutes ou le temps nécessaire pour que 6 bateaux (ou 4 bateaux avec le système
de course ‘B’ du HMS) au plus restent en course, selon ce qui est le plus tardif, si
plusieurs flottes.
Si, à l’issue du temps limite, il reste 6 bateaux ou plus en course(4 bateaux ou plus
avec le système « B » du HMS), le comité de course doit prolonger le temps limite
jusqu’à ce qu’il ne reste que 6 bateaux (4 bateaux avec le système « B » du HMS).
Ces bateaux seront classés selon leur place sur l’eau à la fermeture de la ligne
d’arrivée.
14.4 Les bateaux ne finissant pas 5 minutes après le premier bateau ayant effectué le parcours et
fini seront classés DNF (ceci modifie les RCV 35, A5.1 et A5.2)
14.5 Le non-respect du temps cible ne sera pas un motif de réparation (ceci modifie la RCV
61.1(a)).
14.6 Si une seule flotte, le temps limite à partir de la course 1 est : 5 minutes pour finir après le
premier bateau ayant effectué le parcours et fini.
14.7 Le non-respect du temps cible ne peut donner droit à réparation (ceci modifie la RCV 61.1(a).
15. DEMANDES D’INSTRUCTION
15.1 Si le SYRNIN (Système pour Réduire le Nombre d'Instructions) s’applique, le texte sera
affiché au tableau officiel d’information.
15.2 Le temps limite de réclamation est de 10 minutes après que le dernier bateau a fini sa flotte.
L’heure sera affichée sur le tableau officiel d’information.
15.3 Les formulaires de demandes d’instruction sont disponibles au secrétariat du jury situé sur le
podium.
15.4 Des avis seront affichés au plus tard 10 minutes après le temps limite de réclamation pour
informer les concurrents des instructions dans lesquelles ils sont parties ou appelés comme
témoins. Les instructions auront lieu dans la salle du jury située sur le podium. Elles
commenceront à l'heure indiquée au tableau officiel d’information.
16 CLASSEMENT
16.1 1 course doit être validée pour valider la compétition.
16.2 Courses retirées : voir HMS en vigueur
4
Instructions de course 2025-2028
16.3 Un bateau finissant dans une flotte dans laquelle il n’est pas programmé sera classé DNS.
Il ne devra pas participer à la flotte ou il était programmé.
17 REGLES DE SECURITE
17.1 [DP] [NP] Un bateau qui abandonne une course doit le signaler au comité de course aussitôt
que possible.
17.2 [DP] [NP] La RCV 1.2 est remplacée par « quand il est embarqué sur un bateau d’assistance,
chaque concurrent doit être responsable du port d’une flottabilité personnelle adaptée aux
conditions ».
18. REMPLACEMENT D’EQUIPEMENT
[DP] Le remplacement d’équipement endommagé ou perdu ne sera pas autorisé sans
l’approbation du comité technique ou du comité de course. Les demandes de remplacement
doivent être faites à la première occasion raisonnable.
19. CONTROLES DE JAUGE ET D’EQUIPEMENT
Un bateau ou son équipement peuvent être contrôlés à tout moment pour vérifier la conformité
aux règles de classe et aux instructions de course. Le comité de course pourra faire contrôler
un bateau à tout moment de l'épreuve par simple annonce verbale « N° (x) à la jauge ». Le
concurrent devra aussitôt se rendre dans la zone de jauge.
20. BATEAUX OFFICIELS
Le bateau officiel de récupération sera identifié lors du briefing.
21. PRIX
Voir Avis de Course
Arbitres désignés :
Président du comité de course
Président du comité technique
Président du jury :
Astuce ! Pour voir tous les nouveaux messages, une fois connecté, cliquez sur le menu "Accès rapide" en haut à gauche
EUROTRANSCUP 2025
EUROTRANSCUP 2025
nanar entraîneur de champions et de futur champions